Who made the mountains, who made the trees?
Who made the rivers flow to the sea?
And who sends the rain when the earth is dry?
Somebody bigger than you and I
Who made the flowers to bloom in the spring?
Who made the song for the robins to sing?
And who hung the moon and the stars in the sky?
Somebody bigger than you and I
He lights the way when the road is long
He keeps you company
And with His love to guide you
He walks beside you
Just like He walks with me
When I'm weary, filled with despair
Who gives me courage to go from there
And who gives me faith that will never die
Somebody bigger than you and I
Vertaling (F.O.):
Wie maakte de bergen, wie maakte de bomen
wie maakte de rivieren, die naar de zee stromen?
En wie stuurt de regen als de aarde droog is:
iemand grootser dan jou en mij
Wie maakte de bloemen, die bloeien in het voorjaar
wie maakte het lied dat de roodborstjes zingen?
En wie plaatste de maan en de sterren aan de hemel?
Iemand grootser dan jou en mij
Hij verlicht de weg, als de weg lang is,
Hij houdt je gezelschap.
En met Zijn liefde om jou te gidsen
loopt Hij naast jou,
net zoals Hij naast mij loopt.
Als ik moe ben, gevuld met wanhoop,
wie geeft me dan de moed om verder te gaan?
En wie geeft me geloof dat nooit zal sterven?
Iemand die grootser is dan jou en mij.